http://cdn-frm-eu.wargaming.net/4.5/style_images/wg/snapback.pngDlABOLUS (05 фев 2020 - 12:12) писал: Мне другое интересней. И в этом году, и в прошлом видео было на русском для RU региона и на английском для всех остальных. Видеоряд, вроде бы (за исключением текстов, которые заменить несложно), абсолютно одинаковый, но в английском варианте актёры слишком правильно рот открывают в такт английским словам. Это 2 разных видоса или же настолько качественная локализация одного? 2019: SpoilerEN RU 2020 SpoilerEN RU мое мнение что снимали для английского, а потом перевели на русский, это сильно заметно в моменте с огнетушителем, когда лысый вырубает охранника и говорит - "chiil out" что в контексте с огнетушем можно интерпретировать как "остынь", а вот в ру локализации этот же момент с фразой "пусть отдохнет" никак не привязать в тушителю и на выходе получается утерянный гэг