-
Публикации
36 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Бои
16611
О Aru_Sensei
- День рождения 08.05.1987
Дополнительно
-
Пол
М
-
Город
Волгодонск
-
Увлечения
Сисадмин, Анимешник, Фанат Freelancer, Unreal и NFS5 PU.
Портал игры
- Профиль Aru_Sensei
Достижения пользователя Aru_Sensei
Ефрейтор (3/14)
50
Оценка
-
по сути, именно ты окончательно толкнул меня реально взяться за перевод. Так что, из первой главы я тебя точно выписывать не собираюсь. А может, и из остальных.
- 14 ответов
-
- веб-манхва
- обучающее
- (и ещё 2 )
-
Обновлено. Ссылка на первую главу - в "графике выхода", см. первый пост. ...ладно, и здесь: http://forum.worldof...овичка-глава-1/
- 23 ответа
-
- объявление
- веб-комикс
- (и ещё 3 )
-
Хех) не успел выложить а тут уже понеслось... График релизов - в соседней теме. Перевод всех 10-ти (на данный момент) глав обещать не могу, но ещё парочку точно сделаем. С поправкой на "естественные препятствия" вроде сессии и Нового Года.
- 14 ответов
-
- 1
-
-
- веб-манхва
- обучающее
- (и ещё 2 )
-
"Мир Танков: Инструкция для новичка" веб-манхва Автор: SIMGUN Переводчик с корейского: apple_owl Клинеры / тайперы: MartbIn, RACEDEMON8 Корректор: Aru_Sensei Оригинальный комикс выходит в Корее и публикуется на сайте Южно-Азиатского региона WoT. Но новичок - он везде новичок и вопросы, которые встают перед начинающим танкистом, от региона не зависят. Поэтому, рады представить Вам перевод первой серии комикса. Предупреждаем: общий "вес" главы - около 4 Мб Спасибо за внимание! Подробности о нашем переводе манхвы в этой теме: http://forum.worldof...во-для-начинаю/ Ссылка на оригинал: http://worldoftanks....omer-cartoon-1# Продолжение следует
- 14 ответов
-
- 50
-
-
- веб-манхва
- обучающее
- (и ещё 2 )
-
обновлено. на днях релизим первую главу. вторая глава - готов перевод и коррект. третья в процессе перевода.
- 23 ответа
-
- объявление
- веб-комикс
- (и ещё 3 )
-
править шапку лень, пишу здесь. сверхзадача - сделать первый стрип до конца следующей недели (09.12.12) просто задача - естественно, просто сделать) для этого: 1. СКРИПТ (собственно, комикс, но только его текстовая часть) - прогоняю все три куска первого стрипа через файнридер, правлю некоторые криво распознанные иероглифы и делаю текстовый файлик с корейским языком. - как истинный быдлопереводчик, перегоняю это через гугл-транслейт в английский. (есть мнение, что англо-корейский модуль там покруче чем русско-корейский) - выкладываю это дело СЮДА (точнее, в шапку) с указанием самых суровых для моего мозга мест ориентировочно, всё это будет сделано в понедельник, днём или вечером, зависит от загруженности рабочего дня 2. ПЕРЕВОД И КОРРЕКТ - сообщу всем, кто стучался мне в личку и посплю где-то до среды-четверга (образно). заодно сделаю свой вариант перевода. - соберу всё хорошее и годное и тоже выложу в шапку. может, кого-то посетит запоздалая мысль. .... максимум, на день 3. КЛИН И ТАЙП (суть процесса-басурманские письмена вычищаются - славянские впечатываются) - отдам на растерзание (Клин) своему коллеге, который меня и пнул на это дело. Сделаю это где-то во вторник. - соответственно, в пятницу-субботу сделаем обратный процесс (Тайпсет). 4. РЕЛИЗ - ничто не происходит так, как планировалось, но если прокатит, то да - зарелизим. В этот же раздел, в отдельной теме. удачи мне и всем в этом смелом и идиотском замысле!
- 23 ответа
-
- объявление
- веб-комикс
- (и ещё 3 )
-
МУА-ХА-ХА-ХА-ХАААА!!!! Спасибища!Поставил чуть более палёный, портативный файнридер версии 11 и он уже не требуя увеличить разрешение, начал распознавать иероглифы) Правда, в сочетании с гугл-транслейтом текст всё ещё суров и непотребен. Но с этим попробую разобраться. Следующий этап - последовательно отсканить хотя бы все части первого стрипа и составить скрипт.
- 23 ответа
-
- объявление
- веб-комикс
- (и ещё 3 )
-
таки облом. У меня 10-й файнридер средней степени палёности. При попытке подсунуть ему вырезанную пару пару фреймов на обнюхивание он начинает ругаться. Говорит, что ошибка и что нужно увеличить изображение до 300 dpi. Подсунул ему весь стрип сразу - выдал то же самое. Пробовал пересохранить в .bmp - результат не удивил. Короче, ж... жаль Вопрос к залу: может, я что-то делаю не так?
- 23 ответа
-
- объявление
- веб-комикс
- (и ещё 3 )
-
Хм, идея-то неплохая.... Интересно, нужно ли как-то дополнительно учить мой 10-й ФайнРидер письменам заморским, али этот шойтан и правда умеет иероглифы понимать...
- 23 ответа
-
- объявление
- веб-комикс
- (и ещё 3 )
-
Вовсе нет. Помощь действительно может пригодиться, но чуть позже, если будет текст. Да и над готовым комиксом никто не запрещает "поиздеваться")И кстати, я не отрицаю возможность, что на всю многомиллионную аудиторию игры и на многотысячную - этого форума - и правда не найдётся ни одного русского корейца (хм, или корейского русского). Тогда точно сделаем именно так, как Вы предложили.
- 23 ответа
-
- объявление
- веб-комикс
- (и ещё 3 )
-
Дословный перевод нужен для того, чтобы на его основе сделать правильный.Отсебятина "по мотивам" - это, конечно, выход, но мы так делать не будем. Хотя бы просто из уважения к автору оригинала. Я не против отступлений от текста, но только тогда, когда перевод от этого действительно выиграет. Особенно, в переводе шуток. Но в-основном, пусть это будет именно перевод с корейского.
- 23 ответа
-
- объявление
- веб-комикс
- (и ещё 3 )
-
Что ж, настало время и мне запостить свой "Ратте"... http://img571.imageshack.us/img571/7312/4122.jpg Переводим здесь) Глава 1 - перевод - коррект - тайп -релиз: http://forum.worldof...овичка-глава-1/ Глава 2 - перевод - коррект - тайп - релиз Глава 3 - перевод - коррект - тайп - релиз Глава 4 - перевод - коррект - тайп - релиз Глава 5 - перевод - коррект - тайп - релиз "Мир танков" в Южно-Азиатском регионе не только нашёл свою нишу, но и начинает радовать остальное танковое сообщество своими особыми, "восточными" креативами. А именно, "Руководством для начинающих танкистов", выполненным в виде корейской веб-манхвы (популярный в Корее вид комиксов). Собственно, вот сам сабж (осторожно - там по-корейски): http://worldoftanks....omer-cartoon-1# Пример: И ещё): UPD: обсуждение докатилось до конкретных действий... UPD 2: нашёлся переводчик с корейского Но от дополнительной помощи с переводом не откажусь - работа пойдёт гораздо быстрее Спасибо за внимание) И напоследок. Да, я знаю, что в ЖЖ-сообществах (а может, и на этом форуме, но я не нашёл) данный комикс уже вовсю обсуждают и режут на аватарки. Так что крики "баянистов" неизбежны)) Но тема создана, повторюсь, не для презентации контента, а чтобы организовать его перевод
- 23 ответа
-
- 6
-
-
- объявление
- веб-комикс
- (и ещё 3 )
-
Красиво! Плюсанул, да и просто глаз порадовался. Я в таких рисунках ещё иногда люблю пройтись по теням и растушевать малость. либо специальной бумажной растушевкой, либо тупо пальцем. Это чуть сгладит цветовые переходы и прибавит объёма. Но хозяин - барин и рисунок твой крут